Arxiv
2024 Nuridə MƏMMƏDOVA,
ADU
İSPAN DİLİNDƏ MÖVCUD ƏRƏB MƏNŞƏLİ NİDALARIN ETİMALOJİ CƏHƏTDƏN ARAŞDIRILMASI
Alınma sözlər ispan dilinin lüğət tərkibində müəyyən feiz təşkil edir. Onlar həm mənbə, həm də mənşə baxımından müxtəlifdirlər. Alınma sözlər bütün dillərin leksikasırıda var. Lakin bütün dillərdə onlarm kəmiyyəti və köçmə tarixi eyni deyildir, Bu sözlər dillərin bəzisində çox, digərində isə. azdır. Bunu müəyyən tarixi amillərlə, zaman və məkanla, əlaqə və münasibətin dərəcəsi ilə əlaqələndirmək olar.
Zaman - zaman ispan dilində özünü yunan mənşəli sözlər, germanizm, ərəbizm, amerkaıiizm, luisitariizm (portuqal və Braziliyadan keçən sözlər), qaltsizm, İtalyanizm, anqlisizm və s. kimi sözlər büruzə verməyə başlamışdır, Ərəb mənşəli sözlər onun lüğət tərkibinin 15% - ni təşkil etmişdir.
MƏQALƏNİ YÜKLƏ
[630.21 Kb] (yüklənib: 15)
Baxış:
767