Arxiv
2024 DOI: 10.36719/AEM/2007-2019/47/56-59
Mətanət Musa qızı Aslanova
Bakı Slavyan Universiteti
Aysel_islamova_2015@mail.ru
AŞIQ ƏLƏSGƏRİN ŞEİRLƏRİNDƏ İŞLƏNƏN OMONİM VƏ ÇOXMƏNALI SÖZLƏR
Açar sözlər: Aşıq, şeir, çoxmənalı sözlər, omonim, omofon, omoform
Key words: polysemantic words, homonyms, homophons, homophorm, poems
Ключевые слова: многозначные слова, омонимы, омофон, омоформ, стихи
“Aşıq Ələsgər leksikası əsrarəngiz bir muzeydir. Bu muzeydə poetik sözün bütün çalarlarını, rənglərini, akustik cazibəsini, intonasiya formalarını, eyni sözün cürbəcür şəkildə məna variantlarını, sözlərin bir-birinə təması nəticəsində musiqi yaranmasını müşahidə etmək olar. Şeirin gözəlliyində sözün rolu və qiyməti əvəzsizdir” (4;27).
Həqiqətən də, Ələsgər söz mülkünün hakimi olan sənətkarlardandır. Onun şeirlərində klassik poeziyadan gələn ifadələrlə yanaşı, el ədəbiyyatında, xalq danışıq dilində işlənən kəlmələrə də rast gəlmək olur. Gül əndam, lalə yanaq, maral baxışlı, qələm qaşlı və s. bu kimi xeyli xalq danışıq dilinə məxsus ifadələri işlətməklə aşıq şeirlərinə canlılıq, ifadəlilik, əyanilik gətirmişdir.
MƏQALƏNİ YÜKLƏ
[157.43 Kb] (yüklənib: 397)
Baxış:
3 398